shaarli.po 43 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Shaarli\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2018-03-31 09:09+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2018-03-31 09:12+0200\n"
  7. "Last-Translator: \n"
  8. "Language-Team: Shaarli\n"
  9. "Language: de\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
  14. "X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  16. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  17. "X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n"
  18. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  19. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: node_modules\n"
  20. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
  21. #: application/ApplicationUtils.php:153
  22. #, php-format
  23. msgid ""
  24. "Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
  25. "cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
  26. "be updated as soon as possible."
  27. msgstr ""
  28. "Deine PHP-Version ist veraltet! Shaarli benötigt mindestens PHP %s, und kann "
  29. "daher nicht laufen. Deine PHP-Version hat bekannte Sicherheitslücken und "
  30. "sollte so bald wie möglich aktualisiert werden."
  31. #: application/ApplicationUtils.php:183 application/ApplicationUtils.php:195
  32. msgid "directory is not readable"
  33. msgstr "Verzeichnis ist nicht lesbar"
  34. #: application/ApplicationUtils.php:198
  35. msgid "directory is not writable"
  36. msgstr "Verzeichnis ist nicht beschreibbar"
  37. #: application/ApplicationUtils.php:216
  38. msgid "file is not readable"
  39. msgstr "Datei ist nicht lesbar"
  40. #: application/ApplicationUtils.php:219
  41. msgid "file is not writable"
  42. msgstr "Datei ist nicht beschreibbar"
  43. #: application/Cache.php:16
  44. #, php-format
  45. msgid "Cannot purge %s: no directory"
  46. msgstr "Kann nicht löschen, %s ist kein Verzeichnis"
  47. #: application/FeedBuilder.php:151
  48. msgid "Direct link"
  49. msgstr "Direct Link"
  50. #: application/FeedBuilder.php:153
  51. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
  52. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:178
  53. msgid "Permalink"
  54. msgstr "Permalink"
  55. #: application/History.php:174
  56. msgid "History file isn't readable or writable"
  57. msgstr "Protokolldatei nicht lesbar oder beschreibbar"
  58. #: application/History.php:185
  59. msgid "Could not parse history file"
  60. msgstr "Protokolldatei konnte nicht analysiert werden"
  61. #: application/Languages.php:177
  62. msgid "Automatic"
  63. msgstr "Automatisch"
  64. #: application/Languages.php:178
  65. msgid "English"
  66. msgstr "Englisch"
  67. #: application/Languages.php:179
  68. msgid "French"
  69. msgstr "Französisch"
  70. #: application/Languages.php:180
  71. msgid "German"
  72. msgstr "Deutsch"
  73. #: application/LinkDB.php:136
  74. msgid "You are not authorized to add a link."
  75. msgstr "Du bist nicht berechtigt einen Link hinzuzufügen."
  76. #: application/LinkDB.php:139
  77. msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
  78. msgstr "Interner Fehler: Ein Link sollte immer eine ID und URL haben."
  79. #: application/LinkDB.php:142
  80. msgid "You must specify an integer as a key."
  81. msgstr "Du musst eine Ganzzahl als Schlüssel angeben."
  82. #: application/LinkDB.php:145
  83. msgid "Array offset and link ID must be equal."
  84. msgstr "Array-Offset und Link-ID müssen gleich sein."
  85. #: application/LinkDB.php:251
  86. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
  87. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
  88. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
  89. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
  90. msgid ""
  91. "The personal, minimalist, super-fast, database free, bookmarking service"
  92. msgstr ""
  93. "Der persönliche, minimalistische, superschnelle, datenbankfreie "
  94. "Lesezeichenservice"
  95. #: application/LinkDB.php:253
  96. msgid ""
  97. "Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
  98. "me, you must first login.\n"
  99. "\n"
  100. "To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
  101. "bottom of this page.\n"
  102. "\n"
  103. "You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
  104. "Sebastien Sauvage."
  105. msgstr ""
  106. "Willkommen bei Shaarli! Dies ist dein erstes öffentliches Lesezeichen. Um "
  107. "mich zu bearbeiten oder zu löschen, musst du dich zuerst einloggen.\n"
  108. "\n"
  109. "Um zu erfahren, wie man Shaarli benutzt, öffne den Link \"Dokumentation\" am "
  110. "Ende dieser Seite.\n"
  111. "\n"
  112. "Du verwendest die von der Community unterstützte Version des ursprünglichen "
  113. "Shaarli-Projekts von Sebastien Sauvage."
  114. #: application/LinkDB.php:267
  115. msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
  116. msgstr "Meine geheimen Sachen... - Pastebin.com"
  117. #: application/LinkDB.php:269
  118. msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
  119. msgstr ""
  120. "Pssst Ich bin ein privater Link, den nur du sehen kannst. Du kannst mich "
  121. "auch löschen."
  122. #: application/LinkFilter.php:452
  123. msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted."
  124. msgstr ""
  125. "Den Link, den du versucht zu erreichen, existiert nicht oder wurde gelöscht."
  126. #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:35
  127. msgid "Invalid export selection:"
  128. msgstr "Ungültige Exportauswahl:"
  129. #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:81
  130. #, php-format
  131. msgid "File %s (%d bytes) "
  132. msgstr "Datei %s (%d bytes) "
  133. #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:83
  134. msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
  135. msgstr "hat ein unbekanntes Dateiformat. Es wurde nichts importiert."
  136. #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:86
  137. #, php-format
  138. msgid ""
  139. "was successfully processed in %d seconds: %d links imported, %d links "
  140. "overwritten, %d links skipped."
  141. msgstr ""
  142. "wurde erfolgreich in %d Sekunden verarbeitet: %d Links importiert, %d Links "
  143. "überschrieben, %d Links übersprungen."
  144. #: application/PageBuilder.php:168
  145. msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted."
  146. msgstr ""
  147. "Die Seite, die du erreichen möchtest, existiert nicht oder wurde gelöscht."
  148. #: application/PageBuilder.php:170
  149. msgid "404 Not Found"
  150. msgstr "404 Nicht gefunden"
  151. #: application/PluginManager.php:243
  152. #, php-format
  153. msgid "Plugin \"%s\" files not found."
  154. msgstr "Plugin \"%s\" Dateien nicht gefunden."
  155. #: application/Updater.php:76
  156. msgid "Couldn't retrieve Updater class methods."
  157. msgstr "Die Updater-Klassenmethoden konnten nicht abgerufen werden."
  158. #: application/Updater.php:532
  159. msgid "An error occurred while running the update "
  160. msgstr "Beim Ausführen des Updates ist ein Fehler aufgetreten "
  161. #: application/Updater.php:572
  162. msgid "Updates file path is not set, can't write updates."
  163. msgstr ""
  164. "Der Update-Dateipfad ist nicht festgelegt, es können keine Updates "
  165. "geschrieben werden."
  166. #: application/Updater.php:577
  167. msgid "Unable to write updates in "
  168. msgstr "Es ist nicht möglich Updates zu schreiben in "
  169. #: application/Utils.php:376 tests/UtilsTest.php:340
  170. msgid "Setting not set"
  171. msgstr "Einstellung nicht gesetzt"
  172. #: application/Utils.php:383 tests/UtilsTest.php:338 tests/UtilsTest.php:339
  173. msgid "Unlimited"
  174. msgstr "Unbegrenzt"
  175. #: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:335 tests/UtilsTest.php:336
  176. #: tests/UtilsTest.php:350
  177. msgid "B"
  178. msgstr "B"
  179. #: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:329 tests/UtilsTest.php:330
  180. #: tests/UtilsTest.php:337
  181. msgid "kiB"
  182. msgstr "kiB"
  183. #: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:331 tests/UtilsTest.php:332
  184. #: tests/UtilsTest.php:348 tests/UtilsTest.php:349
  185. msgid "MiB"
  186. msgstr "MiB"
  187. #: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:333 tests/UtilsTest.php:334
  188. msgid "GiB"
  189. msgstr "GiB"
  190. #: application/config/ConfigJson.php:52 application/config/ConfigPhp.php:121
  191. msgid ""
  192. "Shaarli could not create the config file. Please make sure Shaarli has the "
  193. "right to write in the folder is it installed in."
  194. msgstr ""
  195. "Shaarli konnte die Konfigurationsdatei nicht erstellen. Bitte stelle sicher, "
  196. "dass Shaarli das Recht hat, in den Ordner zu schreiben, in dem es "
  197. "installiert ist."
  198. #: application/config/ConfigManager.php:135
  199. msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: "
  200. msgstr ""
  201. "Ungültiger Parameter für den Einstellungsschlüssel. Zeichenfolge erwartet, "
  202. "erhalten: "
  203. #: application/config/exception/MissingFieldConfigException.php:21
  204. #, php-format
  205. msgid "Configuration value is required for %s"
  206. msgstr "Konfigurationswert erforderlich für %s"
  207. #: application/config/exception/PluginConfigOrderException.php:15
  208. msgid "An error occurred while trying to save plugins loading order."
  209. msgstr ""
  210. "Beim Versuch, die Ladereihenfolge der Plugins zu speichern, ist ein Fehler "
  211. "aufgetreten."
  212. #: application/config/exception/UnauthorizedConfigException.php:16
  213. msgid "You are not authorized to alter config."
  214. msgstr "Du bist nicht berechtigt, die Konfiguration zu ändern."
  215. #: application/exceptions/IOException.php:19
  216. msgid "Error accessing"
  217. msgstr "Fehler beim Zugriff"
  218. #: index.php:142
  219. msgid "Shared links on "
  220. msgstr "Geteilte Links auf "
  221. #: index.php:164
  222. msgid "Insufficient permissions:"
  223. msgstr "Unzureichende Berechtigungen:"
  224. #: index.php:303
  225. msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
  226. msgstr "Ich sagte NEIN. Du bist für den Moment gesperrt. Verschwinde."
  227. #: index.php:368
  228. msgid "Wrong login/password."
  229. msgstr "Falscher Loging/Passwort."
  230. #: index.php:576 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
  231. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
  232. msgid "Daily"
  233. msgstr "Täglich"
  234. #: index.php:681 tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
  235. #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
  236. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
  237. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:95
  238. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:71
  239. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:95
  240. msgid "Login"
  241. msgstr "Einloggen"
  242. #: index.php:722 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
  243. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:39
  244. msgid "Picture wall"
  245. msgstr "Bildwand"
  246. #: index.php:770 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  247. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36
  248. #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  249. msgid "Tag cloud"
  250. msgstr "Tag Cloud"
  251. #: index.php:803 tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  252. msgid "Tag list"
  253. msgstr "Tag Liste"
  254. #: index.php:1028 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
  255. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31
  256. msgid "Tools"
  257. msgstr "Tools"
  258. #: index.php:1037
  259. msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
  260. msgstr "Du darfst kein Passwort für ein offenes Shaarli ändern."
  261. #: index.php:1042 index.php:1084 index.php:1160 index.php:1191 index.php:1291
  262. msgid "Wrong token."
  263. msgstr "Falsches Zeichen."
  264. #: index.php:1047
  265. msgid "The old password is not correct."
  266. msgstr "Das alte Passwort ist nicht korrekt."
  267. #: index.php:1067
  268. msgid "Your password has been changed"
  269. msgstr "Dein Passwort wurde geändert"
  270. #: index.php:1072
  271. #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
  272. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
  273. msgid "Change password"
  274. msgstr "Passwort ändern"
  275. #: index.php:1120
  276. msgid "Configuration was saved."
  277. msgstr "Konfiguration wurde gespeichert."
  278. #: index.php:1143 tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  279. msgid "Configure"
  280. msgstr "Konfigurieren"
  281. #: index.php:1154 tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
  282. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  283. msgid "Manage tags"
  284. msgstr "Tags verwalten"
  285. #: index.php:1172
  286. #, php-format
  287. msgid "The tag was removed from %d link."
  288. msgid_plural "The tag was removed from %d links."
  289. msgstr[0] "Der Tag wurde aus dem Link %d entfernt."
  290. msgstr[1] "Der Tag wurde aus den Links %d entfernt."
  291. #: index.php:1173
  292. #, php-format
  293. msgid "The tag was renamed in %d link."
  294. msgid_plural "The tag was renamed in %d links."
  295. msgstr[0] "Der Tag wurde im Link %d umbenannt."
  296. msgstr[1] "Der Tag wurde in den Links %d umbenannt."
  297. #: index.php:1181 tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
  298. msgid "Shaare a new link"
  299. msgstr "Teile einen neuen Link"
  300. #: index.php:1351 tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
  301. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170
  302. msgid "Edit"
  303. msgstr "Bearbeiten"
  304. #: index.php:1351 index.php:1421
  305. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  306. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
  307. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26
  308. msgid "Shaare"
  309. msgstr "Teilen"
  310. #: index.php:1390
  311. msgid "Note: "
  312. msgstr "Notiz: "
  313. #: index.php:1430 tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65
  314. msgid "Export"
  315. msgstr "Exportieren"
  316. #: index.php:1492 tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
  317. msgid "Import"
  318. msgstr "Importieren"
  319. #: index.php:1502
  320. #, php-format
  321. msgid ""
  322. "The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
  323. "webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
  324. msgstr ""
  325. "Die Datei, die du hochladen möchtest, ist wahrscheinlich größer als das, was "
  326. "dieser Webserver akzeptieren kann (%s). Bitte lade in kleineren Blöcken hoch."
  327. #: index.php:1541 tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
  328. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
  329. msgid "Plugin administration"
  330. msgstr "Plugin Adminstration"
  331. #: index.php:1706
  332. msgid "Search: "
  333. msgstr "Suche: "
  334. #: index.php:1933
  335. #, php-format
  336. msgid ""
  337. "<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the "
  338. "variable \"session.save_path\" is set correctly in your PHP config, and that "
  339. "you have write access to it.<br>It currently points to %s.<br>On some "
  340. "browsers, accessing your server via a hostname like 'localhost' or any "
  341. "custom hostname without a dot causes cookie storage to fail. We recommend "
  342. "accessing your server via it's IP address or Fully Qualified Domain Name.<br>"
  343. msgstr ""
  344. "<pre>Sessions scheinen auf deinem Server nicht korrekt zu funktionieren. "
  345. "<br>Stelle sicher, dass die Variable \"session.save_path\" in deiner PHP-"
  346. "Konfiguration richtig eingestellt ist und dass du Schreibzugriff darauf hast."
  347. "<br>Es verweist aktuell auf %s.<br>Bei einigen Browsern führt der Zugriff "
  348. "auf deinen Server über einen Hostnamen wie \"localhost\" oder einen "
  349. "beliebigen benutzerdefinierten Hostnamen ohne Punkt dazu, dass der Cookie-"
  350. "Speicher fehlschlägt. Wir empfehlen den Zugriff auf deinen Server über die "
  351. "IP-Adresse oder den Fully Qualified Domain Namen.<br>"
  352. #: index.php:1943
  353. msgid "Click to try again."
  354. msgstr "Klicke um es erneut zu versuchen."
  355. #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:29
  356. msgid "URI"
  357. msgstr "URI"
  358. #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:33
  359. #: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  360. msgid "Add link"
  361. msgstr "Link hinzufügen"
  362. #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:50
  363. msgid "Adds the addlink input on the linklist page."
  364. msgstr "Fügt die Link-hinzufügen-Eingabe auf der Linkliste hinzu."
  365. #: plugins/archiveorg/archiveorg.php:23
  366. msgid "View on archive.org"
  367. msgstr "Auf archive.org ansehen"
  368. #: plugins/archiveorg/archiveorg.php:36
  369. msgid "For each link, add an Archive.org icon."
  370. msgstr "Füge für jeden Link ein Archive.org Symbol hinzu."
  371. #: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:465
  372. msgid ""
  373. "A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin "
  374. "developers."
  375. msgstr ""
  376. "Ein Demo-Plugin, das alle Anwendungsfälle für Template-Designer und Plugin-"
  377. "Entwickler abdeckt."
  378. #: plugins/isso/isso.php:20
  379. msgid ""
  380. "Isso plugin error: Please define the \"ISSO_SERVER\" setting in the plugin "
  381. "administration page."
  382. msgstr ""
  383. "Isso Plugin Fehler: Bitte definiere die Einstellung \"ISSO_SERVER\" auf der "
  384. "Plugin-Administrationsseite."
  385. #: plugins/isso/isso.php:63
  386. msgid "Let visitor comment your shaares on permalinks with Isso."
  387. msgstr ""
  388. "Lassen Sie Besucher ihre geteilten Links auf Permalinks mit Isso "
  389. "kommentieren."
  390. #: plugins/isso/isso.php:64
  391. msgid "Isso server URL (without 'http://')"
  392. msgstr "Isso Server URL (ohne 'http://')"
  393. #: plugins/markdown/markdown.php:158
  394. msgid "Description will be rendered with"
  395. msgstr "Die Beschreibung wird dargestellt mit"
  396. #: plugins/markdown/markdown.php:159
  397. msgid "Markdown syntax documentation"
  398. msgstr "Markdown Syntax Dokumentation"
  399. #: plugins/markdown/markdown.php:160
  400. msgid "Markdown syntax"
  401. msgstr "Markdown Syntax"
  402. #: plugins/markdown/markdown.php:339
  403. msgid ""
  404. "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
  405. "strong>:\n"
  406. "If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
  407. "markdown plugin,\n"
  408. "enabling it might break your page.\n"
  409. "See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
  410. "markdown#html-rendering\">README</a>."
  411. msgstr ""
  412. "Übertrage Teilen Beschreibung mit Markdown-Syntax.<br><strong>Warnung</"
  413. "strong>:\n"
  414. "Wenn deine Teilen Beschreibungen HTML-Tags enthielten, bevor das Markdown-"
  415. "Plugin aktiviert wurde,\n"
  416. "kann es deine Seite beschädigen, solltest du es aktivieren.\n"
  417. "Weitere Informationen findest du in der <a href=\"https://github.com/shaarli/"
  418. "Shaarli/tree/master/plugins/markdown#html-rendering\">README</a>."
  419. #: plugins/piwik/piwik.php:21
  420. msgid ""
  421. "Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin "
  422. "administration page."
  423. msgstr ""
  424. "Piwik-Plugin-Fehler: Bitte definiere die PIWIK_URL und PIWIK_SITEID auf der "
  425. "Plugin-Administrationsseite."
  426. #: plugins/piwik/piwik.php:70
  427. msgid "A plugin that adds Piwik tracking code to Shaarli pages."
  428. msgstr ""
  429. "Ein Plugin, das einen Piwik-Tracking-Code auf Shaarli-Seiten hinzufügt."
  430. #: plugins/piwik/piwik.php:71
  431. msgid "Piwik URL"
  432. msgstr "Piwik URL"
  433. #: plugins/piwik/piwik.php:72
  434. msgid "Piwik site ID"
  435. msgstr "Piwik site ID"
  436. #: plugins/playvideos/playvideos.php:22
  437. msgid "Video player"
  438. msgstr "Videoplayer"
  439. #: plugins/playvideos/playvideos.php:25
  440. msgid "Play Videos"
  441. msgstr "Videos abspielen"
  442. #: plugins/playvideos/playvideos.php:56
  443. msgid "Add a button in the toolbar allowing to watch all videos."
  444. msgstr ""
  445. "Fügt eine Schaltfläche in der Symbolleiste hinzu, mit der man alle Videos "
  446. "ansehen kann."
  447. #: plugins/playvideos/youtube_playlist.js:214
  448. msgid "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
  449. msgstr "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
  450. #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:69
  451. #, php-format
  452. msgid "Could not publish to PubSubHubbub: %s"
  453. msgstr "Veröffentlichung auf PubSubHubbub nicht möglich: %s"
  454. #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:95
  455. #, php-format
  456. msgid "Could not post to %s"
  457. msgstr "Kann nicht posten auf %s"
  458. #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:99
  459. #, php-format
  460. msgid "Bad response from the hub %s"
  461. msgstr "Ungültige Antwort vom Hub %s"
  462. #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:110
  463. msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing."
  464. msgstr "Aktiviere PubSubHubbub Feed Veröffentlichung."
  465. #: plugins/qrcode/qrcode.php:69 plugins/wallabag/wallabag.php:68
  466. msgid "For each link, add a QRCode icon."
  467. msgstr "Für jeden Link, füge eine QRCode Icon hinzu."
  468. #: plugins/wallabag/wallabag.php:21
  469. msgid ""
  470. "Wallabag plugin error: Please define the \"WALLABAG_URL\" setting in the "
  471. "plugin administration page."
  472. msgstr ""
  473. "Wallabag Plugin Fehler: Bitte definiere die Einstellung \"WALLABAG_URL\" auf "
  474. "der Plugin Administrationsseite."
  475. #: plugins/wallabag/wallabag.php:47
  476. msgid "Save to wallabag"
  477. msgstr "Auf Wallabag speichern"
  478. #: plugins/wallabag/wallabag.php:69
  479. msgid "Wallabag API URL"
  480. msgstr "Wallabag API URL"
  481. #: plugins/wallabag/wallabag.php:70
  482. msgid "Wallabag API version (1 or 2)"
  483. msgstr "Wallabag API version (1 oder 2)"
  484. #: tests/LanguagesTest.php:214 tests/LanguagesTest.php:227
  485. #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:160
  486. #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:173
  487. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:81
  488. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:81
  489. msgid "Search"
  490. msgid_plural "Search"
  491. msgstr[0] "Suche"
  492. msgstr[1] "Suchen"
  493. #: tmp/404.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
  494. msgid "Sorry, nothing to see here."
  495. msgstr "Entschuldige, hier gibt es nichts zu sehen."
  496. #: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  497. msgid "URL or leave empty to post a note"
  498. msgstr "URL oder leer lassen um eine Notiz hinzuzufügen"
  499. #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  500. msgid "Current password"
  501. msgstr "Aktuelles Passwort"
  502. #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  503. msgid "New password"
  504. msgstr "Neues Passwort"
  505. #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
  506. msgid "Change"
  507. msgstr "Wechseln"
  508. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  509. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
  510. msgid "Tag"
  511. msgstr "Tag"
  512. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  513. msgid "New name"
  514. msgstr "Neuer Name"
  515. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
  516. msgid "Case sensitive"
  517. msgstr "Groß- / Kleinschreibung-unterscheidend"
  518. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
  519. msgid "Rename"
  520. msgstr "Umbenennen"
  521. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
  522. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:79
  523. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:172
  524. msgid "Delete"
  525. msgstr "Löschen"
  526. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
  527. msgid "You can also edit tags in the"
  528. msgstr "Du kannst auch Tags bearbeiten in der"
  529. #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
  530. msgid "tag list"
  531. msgstr "Tag Liste"
  532. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
  533. msgid "title"
  534. msgstr "Titel"
  535. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
  536. msgid "Home link"
  537. msgstr "Home Link"
  538. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
  539. msgid "Default value"
  540. msgstr "Standardwert"
  541. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
  542. msgid "Theme"
  543. msgstr "Thema"
  544. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87
  545. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:78
  546. msgid "Language"
  547. msgstr "Sprache"
  548. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:116
  549. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
  550. msgid "Timezone"
  551. msgstr "Zeitzone"
  552. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
  553. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
  554. msgid "Continent"
  555. msgstr "Kontinent"
  556. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
  557. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
  558. msgid "City"
  559. msgstr "Stadt"
  560. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:164
  561. msgid "Disable session cookie hijacking protection"
  562. msgstr "Deaktiviere Session Cookie Hijacking Schutz"
  563. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:166
  564. msgid "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often"
  565. msgstr ""
  566. "Überprüfe dies, wenn die Verbindung getrennt wird oder wenn sich deine IP-"
  567. "Adresse häufig ändert"
  568. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:183
  569. msgid "Private links by default"
  570. msgstr "Standardmäßig Private Links"
  571. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:184
  572. msgid "All new links are private by default"
  573. msgstr "Alle neuen Links sind standardmäßig privat"
  574. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199
  575. msgid "RSS direct links"
  576. msgstr "RSS Direkt Links"
  577. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:200
  578. msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds"
  579. msgstr ""
  580. "Aktivieren diese Option, um direkte URLs anstelle von Permalinks in Feeds zu "
  581. "verwenden"
  582. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:215
  583. msgid "Hide public links"
  584. msgstr "Verstecke öffentliche Links"
  585. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:216
  586. msgid "Do not show any links if the user is not logged in"
  587. msgstr "Zeige keine Links, wenn der Benutzer nicht angemeldet ist"
  588. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:231
  589. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
  590. msgid "Check updates"
  591. msgstr "Auf Updates prüfen"
  592. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:232
  593. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:152
  594. msgid "Notify me when a new release is ready"
  595. msgstr "Benachrichtige mich, wenn eine neue Version zur Verfügung steht"
  596. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:247
  597. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
  598. msgid "Enable REST API"
  599. msgstr "Aktiviere REST API"
  600. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:248
  601. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170
  602. msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application"
  603. msgstr ""
  604. "Erlaube Software von Drittanbietern für Shaarli, wie z.B. die mobile "
  605. "Anwendung"
  606. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:263
  607. msgid "API secret"
  608. msgstr "API secret"
  609. #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:274
  610. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
  611. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139
  612. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199
  613. msgid "Save"
  614. msgstr "Speichern"
  615. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
  616. msgid "The Daily Shaarli"
  617. msgstr "Der tägliche Shaarli"
  618. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
  619. msgid "1 RSS entry per day"
  620. msgstr "1 RSS Eintrag pro Tag"
  621. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
  622. msgid "Previous day"
  623. msgstr "Vorheriger Tag"
  624. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
  625. msgid "All links of one day in a single page."
  626. msgstr "Alle Links eines Tages auf einer Seite."
  627. #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
  628. msgid "Next day"
  629. msgstr "Nächster Tag"
  630. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
  631. msgid "Created:"
  632. msgstr "Erstellt:"
  633. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
  634. msgid "URL"
  635. msgstr "URL"
  636. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
  637. msgid "Title"
  638. msgstr "Titel"
  639. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
  640. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
  641. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75
  642. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99
  643. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:124
  644. msgid "Description"
  645. msgstr "Beschreibung"
  646. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
  647. msgid "Tags"
  648. msgstr "Tags"
  649. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:59
  650. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  651. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:168
  652. msgid "Private"
  653. msgstr "Privat"
  654. #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
  655. msgid "Apply Changes"
  656. msgstr "Änderungen übernehmen"
  657. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  658. msgid "Export Database"
  659. msgstr "Exportiere Datenbank"
  660. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  661. msgid "Selection"
  662. msgstr "Beschreibung"
  663. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
  664. msgid "All"
  665. msgstr "Alle"
  666. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
  667. msgid "Public"
  668. msgstr "Öffentlich"
  669. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52
  670. msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
  671. msgstr "Voranstellen von Notizen-Permalinks mit der URL dieser Shaarli-Instanz"
  672. #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:53
  673. msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
  674. msgstr "Sinnvoll Lesezeichen im Browser zu importieren"
  675. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  676. msgid "Import Database"
  677. msgstr "Importiere Datenbank"
  678. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
  679. msgid "Maximum size allowed:"
  680. msgstr "Maximale Größe erlaubt:"
  681. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
  682. msgid "Visibility"
  683. msgstr "Sichtbarkeit"
  684. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  685. msgid "Use values from the imported file, default to public"
  686. msgstr "Verwende Werte aus der importierten Datei, standardmäßig öffentlich"
  687. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
  688. msgid "Import all bookmarks as private"
  689. msgstr "Importiere alle Lesezeichen als Privat"
  690. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
  691. msgid "Import all bookmarks as public"
  692. msgstr "Importiere alles Lesezeichen als öffentlich"
  693. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:57
  694. msgid "Overwrite existing bookmarks"
  695. msgstr "Überschreibe alle bestehenden Lesezeichen"
  696. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
  697. msgid "Duplicates based on URL"
  698. msgstr "Duplikate basierend auf URL"
  699. #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
  700. msgid "Add default tags"
  701. msgstr "Standard-Tag hinzufügen"
  702. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
  703. msgid "Install Shaarli"
  704. msgstr "Installiere Shaarli"
  705. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
  706. msgid "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
  707. msgstr ""
  708. "Es sieht so aus, als ob du Shaarli das erste mal verwendest. Bitte "
  709. "konfiguriere es."
  710. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33
  711. #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30
  712. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147
  713. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:147
  714. msgid "Username"
  715. msgstr "Benutzername"
  716. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
  717. #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
  718. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:148
  719. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:148
  720. msgid "Password"
  721. msgstr "Passwort"
  722. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
  723. msgid "Shaarli title"
  724. msgstr "Shaarli Titel"
  725. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:69
  726. msgid "My links"
  727. msgstr "Meine Links"
  728. #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:182
  729. msgid "Install"
  730. msgstr "Installiere"
  731. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
  732. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:80
  733. msgid "shaare"
  734. msgid_plural "shaares"
  735. msgstr[0] "Teile"
  736. msgstr[1] "Teilen"
  737. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:18
  738. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:84
  739. msgid "private link"
  740. msgid_plural "private links"
  741. msgstr[0] "Privater Link"
  742. msgstr[1] "Private Links"
  743. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
  744. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
  745. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:117
  746. msgid "Search text"
  747. msgstr "Text durchsuchen"
  748. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:38
  749. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:124
  750. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:124
  751. #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  752. #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:64
  753. #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
  754. #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
  755. msgid "Filter by tag"
  756. msgstr "Nach Tag filtern"
  757. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:111
  758. msgid "Nothing found."
  759. msgstr "Nichts gefunden."
  760. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:119
  761. #, php-format
  762. msgid "%s result"
  763. msgid_plural "%s results"
  764. msgstr[0] "%s Ergebnis"
  765. msgstr[1] "%s Ergebnisse"
  766. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
  767. msgid "for"
  768. msgstr "für"
  769. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:130
  770. msgid "tagged"
  771. msgstr "markiert"
  772. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
  773. msgid "Remove tag"
  774. msgstr "Tag entfernen"
  775. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:143
  776. msgid "with status"
  777. msgstr "mit Status"
  778. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:154
  779. msgid "without any tag"
  780. msgstr "ohne irgendeinen Tag"
  781. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:174
  782. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
  783. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
  784. msgid "Fold"
  785. msgstr "Ablegen"
  786. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:176
  787. msgid "Edited: "
  788. msgstr "Bearbeitet: "
  789. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:180
  790. msgid "permalink"
  791. msgstr "Permalink"
  792. #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:182
  793. msgid "Add tag"
  794. msgstr "Tag hinzufügen"
  795. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
  796. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
  797. msgid "Filters"
  798. msgstr "Filter"
  799. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
  800. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:12
  801. msgid "Only display private links"
  802. msgstr "Zeige nur private Links"
  803. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
  804. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
  805. msgid "Only display public links"
  806. msgstr "Zeige nur öffentliche Links"
  807. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:20
  808. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:20
  809. msgid "Filter untagged links"
  810. msgstr "Unmarkierte Tags filtern"
  811. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  812. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
  813. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:24
  814. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:76
  815. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
  816. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
  817. msgid "Fold all"
  818. msgstr "Alles ablegen"
  819. #: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:69
  820. #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:69
  821. msgid "Links per page"
  822. msgstr "Links pro Seite"
  823. #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
  824. msgid ""
  825. "You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
  826. msgstr ""
  827. "Du wurdest nach zu vielen fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen gesperrt. "
  828. "Versuche es später noch einmal."
  829. #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
  830. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:151
  831. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:151
  832. msgid "Remember me"
  833. msgstr "Erinnere dich an mich"
  834. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
  835. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
  836. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
  837. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
  838. msgid "by the Shaarli community"
  839. msgstr "von der Shaarli Community"
  840. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
  841. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
  842. msgid "Documentation"
  843. msgstr "Dokumentation"
  844. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
  845. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:44
  846. msgid "Expand"
  847. msgstr "Erweitern"
  848. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:45
  849. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:45
  850. msgid "Expand all"
  851. msgstr "Alles erweitern"
  852. #: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
  853. #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:46
  854. msgid "Are you sure you want to delete this link?"
  855. msgstr "Bist du sicher das du diesen Link löschen möchtest?"
  856. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:61
  857. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
  858. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:61
  859. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:86
  860. msgid "RSS Feed"
  861. msgstr "RSS Feed"
  862. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:66
  863. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
  864. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:66
  865. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:102
  866. msgid "Logout"
  867. msgstr "Ausloggen"
  868. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
  869. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:169
  870. msgid "is available"
  871. msgstr "ist verfügbar"
  872. #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:176
  873. #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:176
  874. msgid "Error"
  875. msgstr "Fehler"
  876. #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  877. msgid "Picture Wall"
  878. msgstr "Bildwand"
  879. #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  880. msgid "pics"
  881. msgstr "Bilder"
  882. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
  883. msgid "You need to enable Javascript to change plugin loading order."
  884. msgstr ""
  885. "Du musst Javascript aktivieren um die Ladereihenfolge der Plugins zu ändern."
  886. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
  887. msgid "Enabled Plugins"
  888. msgstr "Aktivierte Plugins"
  889. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
  890. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155
  891. msgid "No plugin enabled."
  892. msgstr "Kein Plugin aktiviert."
  893. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
  894. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:73
  895. msgid "Disable"
  896. msgstr "Deaktivieren"
  897. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
  898. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
  899. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:98
  900. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
  901. msgid "Name"
  902. msgstr "Name"
  903. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
  904. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
  905. msgid "Order"
  906. msgstr "Reihenfolge"
  907. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
  908. msgid "Disabled Plugins"
  909. msgstr "Deaktivierte Plugins"
  910. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:91
  911. msgid "No plugin disabled."
  912. msgstr "Kein Plugin deaktiviert."
  913. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:97
  914. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:122
  915. msgid "Enable"
  916. msgstr "Aktiviere"
  917. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
  918. msgid "More plugins available"
  919. msgstr "Weitere Plugins verfügbar"
  920. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:136
  921. msgid "in the documentation"
  922. msgstr "In der Dokumentation"
  923. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
  924. msgid "Plugin configuration"
  925. msgstr "Plugin Konfiguration"
  926. #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:195
  927. msgid "No parameter available."
  928. msgstr "Kein Parameter verfügbar."
  929. #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  930. #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
  931. msgid "tags"
  932. msgstr "Tags"
  933. #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  934. #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
  935. msgid "List all links with those tags"
  936. msgstr "Zeige alle Links mit diesen Tags"
  937. #: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:3
  938. #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:3
  939. msgid "Sort by:"
  940. msgstr "Sortiere nach:"
  941. #: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:5
  942. #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:5
  943. msgid "Cloud"
  944. msgstr "Cloud"
  945. #: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:6
  946. #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:6
  947. msgid "Most used"
  948. msgstr "Am meisten verwendet"
  949. #: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
  950. #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
  951. msgid "Alphabetical"
  952. msgstr "Alphabetisch"
  953. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
  954. msgid "Settings"
  955. msgstr "Einstellungen"
  956. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
  957. msgid "Change Shaarli settings: title, timezone, etc."
  958. msgstr "Shaarli Einstellungen ändern: Titel, Zeitzone, usw."
  959. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
  960. msgid "Configure your Shaarli"
  961. msgstr "Shaarli konfigurieren"
  962. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
  963. msgid "Enable, disable and configure plugins"
  964. msgstr "Plugins aktivieren, deaktivieren und konfigurieren"
  965. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
  966. msgid "Change your password"
  967. msgstr "Ändere dein Passwort"
  968. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
  969. msgid "Rename or delete a tag in all links"
  970. msgstr "Umbenennen oder löschen eines Tags in allen Links"
  971. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
  972. msgid ""
  973. "Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
  974. "delicious...)"
  975. msgstr ""
  976. "Importiere Netscape Lesezeichen (wie aus Firefox exportiert, Chrome, Opera, "
  977. "delicious...)"
  978. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
  979. msgid "Import links"
  980. msgstr "Importiere Links"
  981. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
  982. msgid ""
  983. "Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
  984. "Opera, delicious...)"
  985. msgstr ""
  986. "Exportiere Netscape HTML Lesezeichen (welche in Firefox importiert werden "
  987. "können, Chrome, Opera, delicious...)"
  988. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
  989. msgid "Export database"
  990. msgstr "Exportiere Datenbank"
  991. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
  992. msgid ""
  993. "Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and "
  994. "\"Bookmark This Link\""
  995. msgstr ""
  996. "Ziehe eine dieser Schaltflächen in deine Lesezeichen-Symbolleiste oder "
  997. "klicke mit der rechten Maustaste darauf und \"Speichere diesen Link als "
  998. "Lesezeichen\""
  999. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
  1000. msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share."
  1001. msgstr ""
  1002. "Klicke dann auf das Bookmarklet auf jeder Seite, welches du teilen möchtest."
  1003. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
  1004. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:100
  1005. msgid ""
  1006. "Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This "
  1007. "Link"
  1008. msgstr ""
  1009. "Ziehe diese Link in deine Lesezeichen-Symbolleiste oder klicke mit der "
  1010. "rechten Maustaste darauf und \"Speichere diesen Link als Lesezeichen\""
  1011. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
  1012. msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share"
  1013. msgstr ""
  1014. "klicke dann auf die Schaltfläche ✚Teilen auf jeder Seite, die du teilen "
  1015. "möchtest"
  1016. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
  1017. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:108
  1018. msgid "The selected text is too long, it will be truncated."
  1019. msgstr "Der ausgewählte Text ist zu lang, er wird gekürzt."
  1020. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96
  1021. msgid "Shaare link"
  1022. msgstr "Teile Link"
  1023. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101
  1024. msgid ""
  1025. "Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text "
  1026. "post) to your Shaarli"
  1027. msgstr ""
  1028. "Klicke auf ✚Notiz hinzufügen um eine private Notiz (Textnachricht) zu "
  1029. "Shaarli hinzuzufügen"
  1030. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
  1031. msgid "Add Note"
  1032. msgstr "Notiz hinzufügen"
  1033. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:129
  1034. msgid ""
  1035. "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
  1036. "functionality."
  1037. msgstr ""
  1038. "Um diese Funktion nutzen zu können, musst du Shaarli über <strong>HTTPS</"
  1039. "strong> aufrufen."
  1040. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
  1041. msgid "Add to"
  1042. msgstr "Hinzufügen zu"
  1043. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:145
  1044. msgid "3rd party"
  1045. msgstr "Von Dritten"
  1046. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147
  1047. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:153
  1048. msgid "Plugin"
  1049. msgstr "Plugin"
  1050. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:148
  1051. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:154
  1052. msgid "plugin"
  1053. msgstr "Plugin"
  1054. #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175
  1055. msgid ""
  1056. "Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose "
  1057. "Bookmark This Link"
  1058. msgstr ""
  1059. "Ziehe diesen Link in deine Lesezeichen-Symbolleiste oder klicke mit der "
  1060. "rechten Maustaste darauf und wähle \"Speichere diesen Link als Lesezeichen\""